{"id":1072,"date":"2016-02-23T21:27:56","date_gmt":"2016-02-23T21:27:56","guid":{"rendered":"http:\/\/hktranslations.com\/?page_id=1072"},"modified":"2018-01-14T17:43:20","modified_gmt":"2018-01-14T17:43:20","slug":"rene-laszlo","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/hktranslations.com\/en\/unternehmen\/ubersetzer-kernteam\/rene-laszlo\/","title":{"rendered":"Ren\u00e9 Laszlo, Business translator for English, Dipl."},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<div class=\"kernteam_header clearfix\">\n<h3>Ren\u00e9 Laszlo,<br \/>Business translator for English, Dipl.<br \/>Financial translator<\/h3>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-full wp-image-307\" alt=\"Foto Claire Capogrosso\" src=\"http:\/\/hktranslations.com\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/rene_laszlo-e1456262435540.jpg\" width=\"151\" height=\"151\" \/><\/p>\n<\/div>\n<ul class=\"kernteam_detail\">\n<li>Born 1970 in Limburg\/Lahn, Germany<\/li>\n<li>1990 to 1995 \u2013 Professional training as a bank clerk at Germany\u2019s central bank (Deutsche Bundesbank), subsequent employment in the Banking Supervisory and Foreign Payment Transactions departments<\/li>\n<li>1995 to 2000 \u2013 Degree course \u201cModern Languages\u201d at University in Gie\u00dfen, Germany, with the main subjects English Language Studies and Economics, incl. semester abroad in Wolverhampton, UK<\/li>\n<li>2000 to 2005 \u2013 Salaried Translator (EN-GE) at Fry&#038;Bonthrone Partnerschaft in Mainz-Kastel, Germany, 2 years Head of German Translation Department and Head of Tools&#038;Resources Department<\/li>\n<li>since 2005 \u2013 Freelance Financial Translator (EN-GE; GE-EN), main subject areas: Accounting and Financial Reporting (IFRS, German GAAP, U.S. GAAP), Banking, Capital Markets<\/li>\n<li>since 2011 \u2013 Seminars for the German Federal Association of Interpreters and Translators (BD\u00dc) and Deutscher Terminologie Tag (DTT) in relation to the translation of (consolidated) financial statements in accordance with IFRS and annual and quarterly financial reports<br \/>\n      <img decoding=\"async\" class=\"alignleft werbebanner\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/Mitgliedslogo_lang_en.png\" alt=\"Mitgliederlogo_Print_EN\" \/><\/a>\n  <\/li>\n<\/ul>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ren\u00e9 Laszlo,Business translator for English, Dipl.Financial translator Born 1970 in Limburg\/Lahn, Germany 1990 to 1995 \u2013 Professional training as a bank clerk at Germany\u2019s central bank (Deutsche Bundesbank), subsequent employment in the Banking Supervisory and Foreign Payment Transactions departments 1995 to 2000 \u2013 Degree course \u201cModern Languages\u201d at University in Gie\u00dfen, Germany, with the main [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1073,"parent":61,"menu_order":80,"comment_status":"closed","ping_status":"open","template":"","meta":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hktranslations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1072"}],"collection":[{"href":"https:\/\/hktranslations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/hktranslations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hktranslations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hktranslations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1072"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/hktranslations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1072\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1280,"href":"https:\/\/hktranslations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1072\/revisions\/1280"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hktranslations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/61"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hktranslations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1073"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hktranslations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1072"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}